Himno Alemán entstand für „The Intricate Journey“ einem Austausch- und Kooperationsprojekts von Künstler*innen aus Kolumbien und Deutschland.
Das Lied: „Himno Alemán“ entwickelte sich aus einer „ersten öffentlichen Probe“ in dem Kunst- und Kulturzentrum lugar a dudas in Cali, Kolumbien.
Die Probe im lugar a dudas fand im Rahmen eines artist talks der deutschen Gastkünstler*innen statt.
Ich hatte die Band Los Expresidentes in die Galerie geladen. Kurz vor Eintreffen der Besucher*innen begann ich den Musikern die deutsche Nationalhymne vorzusingen und bat sie die Hymne nachzuspielen. Das Prozedere von Vorsingen und Nachspielen wurde nach ca. 40 Minuten abgebrochen. Zu diesem Zeitpunkt war das Gros der Besucher eingetroffen und gleichzeitig ein Musikstück im Ansatz erkennbar. Die Probe wurde durch ein zweisprachiges (spanisch / deutsch) Plakat im Stadtraum angekündigt.
Zwei Tage später traf ich mich erneut mit Los Expresidentes im Studio um solange zu improvisieren und zu proben bis ein Song entstanden war. Den Text der Deutschen Nationalhymne hatte ich selbst ins Spanische übersetzt.
In der Ausstellung „The Intricate Journey“ in der NGBK, Berlin wurde das Plakate das die Performance im „lugar a dudas“ ankündigte gezeigt, ein Video vom Entstehungsprozess und weiterhin eine Vitrine mit Fotos, Interviews, Fanartikeln und einer signierten Edition des Plakats + CD des Musikstücks (Auflage 50):
Plakat 67 x 97 cm: Irisdruck im Hochdruckverfahren auf Maispapier.
Carlos Patiño – Assistenz
Studio Universidad del Valle:
Mauricio Prieto Muriel – Aufnahmeleitung und Mastering
Jesús Becerra – Toningenieur
Videomitschnitt: Rodrigo Ramos und José Tomás Giraldo
Fotos: Stefan Krüskemper
Los Expresidentes:
Arnulfo Muñoz: Maracas
Reynaldo Rodriguez: Gitarre
Jorge Bolívar: Requinto
Alejandro Enriquez España: Perkussion